13 janeiro 2009

Aulita de Spañolito

Su español es fueda?
Vamos te ajudar na luta pelo aprendizado dessa língua tão falada no Chile (só pra te lembrar... o Chile é o país que mais se desenvolve na América do Sul e vai passar o Brasil logo logo).


  • Traduzindo frases corriqueiras
    Nossa contribuição para você não se atrapalhar com as palavras quando for contar algum acontecimento, da próxima vez que for a Bariloche Santiago...

    Irei buscar meu cunhado no aeroporto
    Voy a buscar el hijo de la puta en el aeropuerto

    Minha esposa foi acompanhar minha sogra no médico.
    Mi tchutchuca fué acompañando aquél demónio humano al veterinário.

    O deputado saiu hoje da prisão.
    El ladrón pistolero sayó hoy de la xilindrosera

    Minha cunhada trará seu filho em casa para brincar.
    La elefanta va traer su proyecto de terrorista para derrotar mi casa.

    Meu primo do sul é muito educado.
    Mi primo veadito es muy baitola.

    Chefe, o senhor pode me conceder um aumento?
    Señor de esclavos, ¿vuestra bozalidad puedeme conceder más hace-me-reír al fin del mes?

    Por favor, não como há três dias e tô todo enrolado, me ajuda?
    Soy brasileño... (não precisa dizer mais nada, o gringo já entende que tu tá no perrengue).

    NOTA: os hispânicos usam essa interrogação de cabeça pra baixo no início da frase por serem todos vampiros. Quando vão dormir, transformam-se em morcegos e dormem de cabeça pra baixo e, por isso, homenageiam seu povo através do sinal de interrogação.

  • Algumas profissões:

    Professor: falastrón
    Pintor: colorante
    Policial: agente de extorsión
    Assessor de imprensa: pinoquio
    Copiador: trabajador de Record
    Modelo: sincabeza
    Deputado: ladrón
    Prostituta: brasileña
    Pilantra: brasileño
    Médico do SUS: carnicero
    Ator de novela: canastrón

  • Musiquinhas infantis tradicionais hispânicas

    Afinal, canções ainda são a melhor maneira de se aprender uma segunda língua. Vejamos alguns exemplares de canções infantis:

    Ella mama mi gansón
    (Señor Catra)

    Ella mama mi gansón
    Ella mama mi gansón
    Ella mama mi gansón
    Ahí gusté

    Ella mamó difrente
    Ella usó los dientes y no arrañó
    Que cosa mas linda, mamó en la disciplina
    Y fué de este cheto que el negón gamo...


    El ritmo creo
    (Mestre de cerimónias Creo)

    Pa’bailar creo hay de tener disposición
    Pa’bailar creo hay de tener habilidad
    Porque esta puerra no es muele no
    Vengo pa'decirte son cinco velocidades...
    Entonces...
    Creeeeeeooooo.... creeeeeooooooo...


    Tomar, calir y lebantar
    (Mariate Tomate)

    Vamo simbuera
    En el botecón
    Tomar, calir y lebantar (2x)

    (...)Y si quieres me acompañaaaar
    Voy a llevarte pa’donde, cabrón?
    Botecón! Botecón!
Control Cê do  Risada Forçada

Seja o primeiro a comentar

Campanhas:

Campanhas:
Usura não!!!!!

.

.
A Internet não é museu! Abaixo ao IE6

.

.
Alborghetti: Ídolo da Desciclopedia

  ©Blog do Rafa faz parte da rede Zóião na Net.

TOPO